×

اللجنة الوطنية للأمن造句

"اللجنة الوطنية للأمن"的中文

例句与造句

  1. اللجنة الوطنية للأمن النووي والضمانات التابعة لوزارة الطاقة.
    能源局,国家核安全和保障委员会。
  2. 1-7 وقد قُدم المشروع المتعلق بمكافحة الإرهاب إلى اللجنة الوطنية للأمن والدفاع التابعة لسيماس (برلمان) جمهورية ليتوانيا.
    7 关于预防恐怖主义的概念草案已提交立陶宛共和国议会国家安全和国防委员会。
  3. وبدأت دورات تدريبية بعنوان " دورات لمراقبي التدريب Exercise Controller Training " و " نظام السيطرة على الحوادث Incident Command System " لصالح أعضاء اللجنة الوطنية للأمن البحري والمرفئي.
    为海事和港口保安国家委员会的成员举办调度训练和事故指挥系统培训班。
  4. ما زال مشروع قانون جمهورية ليتوانيا بشأن منع الإرهاب الذي قدم إلى اللجنة الوطنية للأمن والدفاع التابعة لبرلمان جمهورية ليتوانيا قيد المداولة.
    目前仍在讨论已提交立陶宛共和国议会国家安全和国防委员会的立陶宛共和国预防恐怖主义法概念草案。
  5. وقد قامت اللجنة الوطنية للأمن والمساعدات الإنسانية برصد منظمات الحماية، مما أدى إلى تفتيش أماكن العمل والمواد، فضلا عن تهديد الموظفين وتخويفهم.
    保护组织受到国家安全和人道主义援助委员会的监视,其房舍和物品遭到搜查,工作人员受到威胁和恐吓。
  6. تدرج اللائحة التنظيمية في مادتيها 29 و30 هذه الأنشطة، وإن كان ذلك بشكل غير محدد، من خلال إيرادها التراخيص التي تصدرها وزارة الطاقة عن طريق اللجنة الوطنية للأمن النووي والضمانات.
    虽然《管制法》第29及30条没有明确规定由能源局通过国家核安全和保障委员会批准这些活动。
  7. وتشترط التشريعات الوطنية أيضا التماس الحصول على ترخيص أو إذن من اللجنة الوطنية للأمن النووي والضمانات من أجل استعمال وتخزين أو نقل أي مواد نووية أو مشعة.
    国内法还规定必须向国家核安全和保障委员会申领许可证或申请授权使用、储存或运输核材料或放射性材料。
  8. وقد أنشأت اللجنة الوطنية للأمن النووي والضمانات نظاما وطنيا لحصر المواد النووية والمشعة بما يتيح الامتثال الكامل للالتزامات التي قطعتها المكسيك على نفسها بموجب الصكوك الدولية السارية.
    国家核安全和保障委员会建立了核材料及放射性材料衡算系统,以便充分履行墨西哥根据适用国际文书所担负的承诺。
  9. ولقد بيَّنت ليتوانيا في تقريرها الرابع (الصفحة 6) أن مشروع القانون المتعلق بمنع الإرهاب قُدِّم إلى اللجنة الوطنية للأمن والدفاع بالبرلمان ولا يزال قيد المداولة.
    立陶宛在其第四次报告(第6页)中称,关于预防恐怖主义的法律草案已提交议会国家安全和国防委员会,目前仍在审议当中。
  10. وقد اتخذت اللجنة الوطنية للأمن العام في الموانئ والمحطات النهائية والممرات المائية 37 قرارا لتوجيه وتنظيم تنفيذ التدابير والإجراءات المشروحة في المدونة الدولية.
    港口、卸货码头和水道公共安全国家委员会通过了37项决议,以指导、规范《国际船舶和港口设施保安规则》所述措施和程序执行。
  11. 1-7 كما سبق الذكر في التقرير الثالث، قُدم " المشروع المتعلق بمكافحة الإرهاب " إلى اللجنة الوطنية للأمن والدفاع التابعة لبرلمان ليتوانيا.
    7 正如同第三次报告所述,已将 " 预防恐怖主义概念草案 " 提交给立陶宛议会国家安全和国防委员会。
  12. وضعت اللجنة الوطنية للأمن النووي والضمانات بالتعاون مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية عدة إجراءات لتعزيز الأنشطة التي تبذلها الحكومة المكسيكية من أجل توفير الحماية المادية للمواد والمنشآت النووية.
    国家核安全和保障委员会与国际原子能机构(原子能机构)合作,采取各种行动加强墨西哥政府在核材料和设施实物保护方面的活动。
  13. وتجري اللجنة الوطنية للأمن النووي والضمانات اتصالات دائمة بالوكالة الدولية للطاقة الذرية فيما يتعلق بالضمانات والأمن المادي النووي، وذلك بغية تنفيذ الصكوك التي انضم إليها بلدنا في هذين المجالين.
    国家核安全和保障监督委员会就核材料实物安全保障监督问题与国际原子能机构保持经常接触,以遵守墨西哥在这一领域参加的各项文书。
  14. 694- ومنذ عام 2000، بذلت جهود هامة لإنشاء هيكل للأمن الغذائي يتألف من اللجنة الوطنية للأمن الغذائي (CONASAN)(161)، واللجنة الفنية للأمن الغذائي (COTESAN) ونظام معلومات رصد الأمن الغذائي (SISSAN).
    自2000年以来,在构建包括国家粮食安全与营养委员会和粮食与营养安全监测信息系统(SISSAN)在内的粮食和营养安全结构方面开展了重要工作。
  15. وتقيم اللجنة الوطنية للأمن النووي والضمانات، منذ عام 2003، صلات تعاون وثيقة مع الإدارة العامة للجمارك بغية المشاركة في برنامجها التدريبي الموجه إلى الموظفين العاملين في الخطوط الأمامية للمناطق الجمركية الـ 49 والذي يتناول التعرف على المواد المشعة والكشف عنها.
    2003年,国家核安全和保障监督委员会与海关总署密切合作,参加了为49个海关的一线工作人员组织的放射材料发现和探测培训活动。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "اللجنة الوطنية للأسماء الجغرافية"造句
  2. "اللجنة الوطنية للأراضي"造句
  3. "اللجنة الوطنية لقضايا المرأة"造句
  4. "اللجنة الوطنية لحقوق الطفل"造句
  5. "اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان"造句
  6. "اللجنة الوطنية للإنعاش"造句
  7. "اللجنة الوطنية للاجئين"造句
  8. "اللجنة الوطنية للاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين"造句
  9. "اللجنة الوطنية للانتخابات"造句
  10. "اللجنة الوطنية للتحقيق"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.